Matsuko Deluxe Show Apologizes for “Chinese People Eat Crows” Segment

Monday Late Show (Getsuyou Kara no Yofukashi) - Chinese woman speaking about crows in Japan
Picture: NTV
The program admits its production staff deceptively edited a clip to make a Chinese woman living in Japan say something she never said.

Sign up for our free newsletter to get a weekly update on our latest content and help keep us editorially independent.

Need a preview? See our archives

A popular late-night talk show issued a public apology for a segment in which it intentionally edited a Chinese guest to make it sound like she said Chinese people regularly eat crows. The segment is drawing criticism from the show’s fans in Japan, who say it’s both racist and a gross violation of television standards.

Monday Late Show apologizes

The NTV program Monday Late Show (月曜から夜更かし; Getsuyou Kara Yofukashi), which airs Mondays at 11:58pm, is one of many starring larger-than-life Japanese TV personality Matsuko Deluxe. Running since 2012 and co-hosted by Matsuko Deluxe and Murakami Shingo (of SUPER EIGHT), it’s a staple of Japanese late-night TV and has produced its fair share of laugh-out-loud viral segments.

The show’s trademark is a series of segments that ask people on the street questions, such as the latest news in their lives. It’s known for finding people with extremely quirky personalities, some of whom – like the constantly-mumbling Fefu Nee-san – become recurring characters.

フェフ姉滑舌集

Uploaded by 切り抜き on 2023-04-07.

A “Best of Fefu Nee-san” compilation.

Unfortunately, one segment recently went wrong when producers tried to invent “comedy” that wasn’t there.

The production posted an apology to its website for its March 24th segment, “Where We Asked People’s Advice on Coming to Tokyo in The Spring,” in which it interviewed a Chinese woman. (The clip is currently available in this post on X.) The woman, speaking in Japanese, talks about how crows were numerous in Tokyo and how she doesn’t even hang her laundry out to dry anymore because they steal her hangers. She commented, “You don’t see many crows flying about in China.”

After she makes this comment, the clip skips, indicating an edit. The next thing she says is, “There aren’t many because everyone eats them. They simmer ’em and eat ’em, end of story.” The track then cuts to Matsuko and Murakami laughing raucously.

However, the show admits it edited the content deceptively. “She absolutely did not try to get across that ‘People in China eat crows’; the production staff intentionally edited parts of a different conversation to make her statement radically different from her main point.”

The apology on the Monday Late Show site in Japanese and Mandarin. 

Text: 

2025年3月24日放送「月曜から夜ふかし」の『この春上京する人へのアドバイスを聞いてみた件』企画の街頭インタビューで、中国出身の女性のエピソードを放送しました。
放送では「あんまり中国にカラス飛んでるのがいないですね」という話の後、「みんな食べてるから少ないです」「とにかく煮込んで食べて終わり」といった女性の発言がありましたが、実際には女性が「中国ではカラスを食べる」という趣旨の発言をした事実は一切なく、別の話題について話した内容を制作スタッフが意図的に編集し、女性の発言の趣旨とは全く異なる内容になっていました。
今回の件は、テレビメディアとして決してあってはならない行為であり、
取材に協力いただいた女性ご本人並びに視聴者の皆様に心からお詫び申し上げます。
また、制作プロセスを徹底的に見直し、再発防止に努めてまいります。
この度は大変申し訳ございませんでした。

――――――以下中国語訳――――――

我们在2025年3月24日播出的《周一开始便熬夜》的节目中,做了一个题为《给今春进京人的建议》的街头采访。其中对一位中国女性进行了采访。采访中,谈到“在中国看不到乌鸦”,之后画面中出现了“因为被吃掉了所以很少见到”“总之煮一煮吃掉就见不到了”等字幕内容。
而事实上该女性从未说过‘中国人吃乌鸦’,节目中所播出的内容是制作团队将她对其他话题的发言恶意剪辑拼接而成,完全歪曲了她的原意。此次事件是电视媒体发生的不可饶恕的错误。我们对此次采访中受到影响的女性及所有观众,表示最诚挚的歉意。我们将全面审查制作流程,杜绝类似问题再次发生。对此次事件带来的不良影响,深表歉意。
The statement from Monday Late Show’s website.

In addition to the above statement, the episode appears to have been pulled from Hulu, where the show streams. While it shows up in Google search results, clicking on the link produces a 404 page.

The episode is still indexed in Google.
The episode is still indexed in Google.
404 error message on Hulu's site
…however, clicking on the link shows the episode has been, at least temporarily, pulled from Internet replay.

The pressure to make an interesting story

“This is something TV as a medium should never do,” the show wrote in the statement, published in both Japanese and Chinese. “We apologize to the woman who agreed to appear on the show as well as all of our viewers. Furthermore, we are changing our production process to prevent this from happening in the future.”

The reaction to the revelation has been overwhelmingly negative on forums such as Yahoo! News JP. Ito Kazuko, a lawyer for Human Rights Now in Japan, wrote, “It’s outrageous that a program would abet discrimination, hatred, and prejudice based on someone’s nationality or birthplace. There should be a thorough accounting of how this came about and why no one stopped it from going on air.”

Other commenters expressed disappointment in the show and wondered how many of the show’s other natural-seeming segments were put-ons. Some blamed the show’s format itself, which they say puts pressure on the production team. “Viewers don’t want the truth about people,” one wrote, “they want an interesting story.”

This isn’t the first time a TV station in Japan has gotten in trouble for discriminatory content. A TV Asahi Hodo Station commercial drew fire for referring to gender equality as “outdated.” In 2021, TV morning program Sukkiri! featured a comedian who equated Japan’s indigenous Ainu people to dogs.

What to read next

Sign up for our free newsletter to get a weekly update on our latest content and help keep us editorially independent.

Need a preview? See our archives

Before You Go...

Let’s stay in touch. Get our free newsletter to get a weekly update on our best stories (all human-generated, we promise). You’ll also help keep UJ independent of Google and the social media giants.

Want a preview? Read our archives.

Read our privacy policy