Most Japanese Say “Meh” to Nengajo New Year’s Cards

Nengajo New Years card for 2025 (Year of the Snake)
Picture: J BOY / PIXTA(ピクスタ)
Sending postcards as the first greeting for the New Year is a tradition dating way back in Japan. However, surveys show more people than ever are quitting the practice, opting to send e-greetings via LINE or e-mail instead.

Want more UJ? Get our FREE newsletter 

Need a preview? See our archives

The Internet’s done a lot of good and a lot of harm. In the “harm” category, the advent of instant worldwide communications means the traditional practice of writing someone a letter or sending them a postcard is dead or dying. A new survey shows how this has impacted the traditional Japanese custom of nengajo (年賀状), or New Year cards.

The custom of sending a postcard as an initial New Year’s greeting to family and friends dates back to the nobility of Japan’s Nara era. It took off among the populace with the introduction of the postal system between 1871 and 1873. They became even more popular when Japan Post introduced a special “nengajo stamp” specifically for New Year cards.

The practice, however, is losing its charm in the digital age. Delight, a company that specializes in consultation services to the funeral industry, ran a survey to discover how much the practice has dropped off.

(Why is a funeral company doing this survey? Good question! There are specific manners around sending nengajo to someone who’s experienced a death in the family. In Japan, someone who’s experienced a death traditionally enters a mourning period, fukumo (服喪), for one year. It’s considered rude to send a nengajo during this period. Some people opt, instead, to send an inquiry after someone’s health, or a kanchuu-mimai [寒中見舞い] card. Long story short, it’s a highly relevant topic for the funeral industry.)

62.6% of respondents won’t send New Year cards

The company surveyed 1,003 men and women ages 20 to 70. Asked if they planned to send nengajo, 62.6% of respondents said they wouldn’t.

Advertisements

What are people doing instead? 46.7% said they’re going to send people a message on LINE, Japan’s ubiquitous messaging app. 44% said they wouldn’t do anything, while 15% said they’d send an email.

When asked why they wouldn’t send nengajo, 64.3% said because they’d already quit sending them a while back. 14.7% said they were considering quitting this year, while another 12.1% said they were in a morning period.

mochuu hagaki - notice of someone's passing

As for why they quit, 43.2% of people said it reduced the work they had to do. 42.7% considered sending an email or a social media message good enough. Another 20.6% said they’re Marie Kondo-ing their interpersonal relationships.

The trend has also impacted mourning cards. 73.6% of people said they don’t send cards to announce a death in the family (喪中はがき; mochuu hagaki). Ironically, 63.7% of respondents said they learned about someone’s death through such postcards. However, over 80% said they also heard the news via LINE, phone, or email.

What to read next

Want more UJ? Get our FREE newsletter 

Need a preview? See our archives

Jay Allen

Jay is a resident of Tokyo where he works as a reporter for Unseen Japan and as a technical writer. A lifelong geek, wordsmith, and language fanatic, he has level N1 certification in the Japanese Language Proficiency Test (JLPT) and is fervently working on his Kanji Kentei Level 2 certification. You can follow Jay on Bluesky.

Japan in Translation

Subscribe to our free newsletter for a weekly digest of our best work across platforms (Web, Twitter, YouTube). Your support helps us spread the word about the Japan you don’t learn about in anime.

Want a preview? Read our archives

You’ll get one to two emails from us weekly. For more details, see our privacy policy